

Не все игры одинаково воспринимаются в разных культурах мира, и Steam вносит небольшое изменение в систему отзывов, чтобы это учесть. Теперь, если у игры будет достаточно отзывов на выбранном языке клиента, появится отдельная оценка именно для этого языка, которая будет отображаться рядом с другими метриками.
Valve опубликовала новость, где объяснила: «Когда на определённом языке написано достаточно отзывов, Steam будет рассчитывать оценку для этого языка». При этом пользователи будут видеть оценки на основе своего основного языка.
Это означает, что для одной и той же игры оценки могут различаться: на одном языке — выше, на другом — ниже. Причины могут быть разные: культурные различия, особенности геймплея или плохой перевод, который не мешает носителям оригинального языка, но сильно портит впечатление остальным.
Valve отмечает, что нововведение коснётся игр, у которых более 2000 публичных отзывов, и при этом есть хотя бы два отзыва на конкретном языке. При этом компания подчёркивает, что сделала порог выше, чем у общей оценки (10 отзывов), чтобы быть «достаточно уверенной» в достоверности языковой оценки.
Важно, что эта функция не убирает существующую информацию: пользователи по-прежнему увидят общую оценку по всем отзывам, свежие отзывы и разбивку по языкам. Также Valve напоминает, что в системе отзывов уже есть множество функций, которые можно отключать или включать, если кто-то хочет видеть «чистую» информацию без дополнительной аналитики.